Евреи 1:7
Print
И за ангелите казва: - "Който прави ангелите Си <силни като> ветрове, И служителите Си <като> огнен пламък";
И за ангелите казва:
За ангелите той казва: „Във ветрове превръща ангелите си и в огнени пламъци – служителите си.“
За ангелите се казва: „Ти правиш ангелите Си ветрове и служителите Си – пламъци на огън“,
За Ангелите е казано: „Ти правиш Ангелите Си ветрове, и служителите Си огнен пламък“;
И за ангелите казва: „Който прави ангелите Сисилни като ветрове и служителите Си като огнен пламък.“
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.